到國外旅遊,身體不舒服怎麼辦?有時候並不是自己遇到狀況,而是旅伴感到身體不適!淶特英語在此教大家五個用語,自己或是旅伴身體不適時,可以取得適當的醫療資源。
1. I’m feeling unwell. Is there a pharmacy nearby?
我覺得不舒服。附近有藥局嗎?
身體感到不舒服,通常不是用 comfortable 這個字,comfortable 通常是指「舒適」。feel unwell 才是指身體因為感冒或是疲勞而感到不舒服。藥局的英文則是 pharmacy。
feel unwell / pharmacy
身體不適 / 藥局
2. I’ve been injured. Is there an emergency room close by?
我受傷了。附近有急診室嗎?
急診室的英文是 emergency room,受傷的英文是 injured。在爬山或是從事戶外活動不小心受傷時,可以趕快向路人尋求幫助。
injured / emergency room
受傷 / 急診室
3. I’ve been bitten by an insect. Should I see a doctor?
我被昆蟲咬了。我應該去看醫生嗎?
be bitten 是指被咬的意思,insect 則是泛指各種昆蟲
be bitten / insect / see a doctor
被咬 / 昆蟲 / 看醫生
4. I think I need medical attention. Where can I find a doctor?
我覺得需要看醫生。我可以在哪裡找到醫生?
把 medical 「醫療的」和 attention 「注意」結合在一起,也是一種「需要醫療或看醫生」的說法,如果怕自己的狀況太過私人,可以用這個說法泛指任何需要醫療照護的需求。
medical attention
醫療照護
5. Is there a medical center that offers walk-in appointments?
有提供即時掛號的醫療中心嗎?
不需要事先預約,直接進入醫院即可接受治療的方式稱為 walk-in appointment,意即走進去即預約的意思。
walk-in appointment
即時掛號
祝大家在出國旅遊時,都不會用到以上的句子。但如果真的發生,趕快打開淶特道地用語全集,馬上找支援!